@Oski Serbian is phonetic. One of only few fully phonetic languages. And there are words that sound the same as some English words, and mean completely different things.
@EternalDarkness yeah sure but what about Polish? Even some of us have problems using it. And the fun comes when you try to learn English. ex. Aktualnie and actually mean completely different things. But spelling polish words is probably the easiest, you just have to learn the alphabet. And we don't have things like:
Read-read-read (read-red-red)
@Awsomur it doesn't. If English is not your first language, you can take your pick of dialects and accents. So, you can highlight the "u" in "our", if that makes it more convenient for you.
@F104Deathtrap Serbian is a slavic language with German, Turkish, and western influences. Its grammar is pretty complex. Also, there are words that change through different grammar figures different than normal ones, those that don't change at all...
@Awsomur does and dose sound very different when said tho
So you speak surrender? just kidding, hope you find a good French section simple planes community
Pelas read https://www.simpleplanes.com/a/MttFWN/Help
Yes sure. I’m happy to translate as long as it is not all the time.
Oui bien sûr. Je suis heureux de traduire tant que ce n'est pas tout le temps.
@Oski Serbian is phonetic. One of only few fully phonetic languages. And there are words that sound the same as some English words, and mean completely different things.
@EternalDarkness yeah sure but what about Polish? Even some of us have problems using it. And the fun comes when you try to learn English. ex. Aktualnie and actually mean completely different things. But spelling polish words is probably the easiest, you just have to learn the alphabet. And we don't have things like:
Read-read-read (read-red-red)
Does, dose, etc.
@F104Deathtrap
Very true.
@EternalDarkness
@Awsomur The worst are the words with unrelated definitions. Like bore (to be disinteresting) vs bore (to drill into something).
@Awsomur it doesn't. If English is not your first language, you can take your pick of dialects and accents. So, you can highlight the "u" in "our", if that makes it more convenient for you.
They sound the same.
It also gets weird when you try to say:
“These are our guests.”
@EternalDarkness
@Awsomur those are three different words. I don't understand how people mix them up.
@F104Deathtrap Serbian is a slavic language with German, Turkish, and western influences. Its grammar is pretty complex. Also, there are words that change through different grammar figures different than normal ones, those that don't change at all...
Sure, if you consider they’re, their and there simple.
@EternalDarkness
Yep.
@Chancey21
@EternalDarkness Yeah, but English is a weird mutated combo of 3 or 4 different languages. Is Serbian like that, too?
@Chancey21 English is popular because it is very simple. Trust me, my first language is Serbian.
Tu a raison le Français est une langue compliqué et dure à apprendre :)@Chancey21
English is the dumbest most complicated language @Awsomur
De rien!
@FOXLOVER
Merci et vive la France !:@Awsomur
And don’t worry, even the English don’t really understand the English.
You can chat in any language you want, it’s a free website.